<div dir="ltr"><div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small">Dear SFCS faculty,</div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small">My essay on "Neoliberalism and Two Novels of Speculative Fiction from Singapore" has just been published in the latest issue of The Global South journal (vol. 15 no. 1 2021). In it I talk about Surrogate Protocol by Tham Cheng-E and The Gatekeeper by Nuraliah Norasid. This is part of a special issue on "Contextualizing the 21st-Century Anglophone Novel" edited by Shun Kiang. <br><br>Here's the abstract for my essay:  "This essay discusses two novels from Singapore—Tham Cheng-E’s Surrogate Protocol (2017) and Nuraliah Norasid’s The Gatekeeper (2017)—as speculative fiction (sf ), a broader term for narratives that contain science fictional or fantastic qualities but are particularly invested in socio-political questions rather than resolutely celebrating a techno-scientific future. Through extrapolation and speculation, Singaporean speculative fiction snatches truth from the jaws of reality. Because these novels rely on imaginative speculation and extrapolation rather than historical verisimilitude and authenticity, they describe and invent a world that is similar to but a few steps removed from Singapore’s status quo. Such estrangement allows the novels to create a cognitive space in which readers can assess and question this status quo and sidestep the government’s out-of-bounds or OB markers. By extrapolating from Singapore’s present, they may evade a censorious state regime because their narratives imagine possible futures rather than revisit a politically sensitive past. Surrogate Protocol and The Gatekeeper raise questions about Singapore’s ethno-racial politics and state-sponsored promotion of biomedical technology and research. They employ technoscience and myth as novums (Darko Suvin’s term) to speculate about socio-cultural structures and strictures in Singapore. Although the novels do not offer explicit blueprints for socio-cultural change, through the cognitively estranging processes of extrapolation and speculation they question accepted norms regarding racialization, biopower, and gendered identities in Singapore. The novels’ protagonists try to resist the self-optimization called for by neoliberalism’s technology of subjectivity, even if they may eventually be compromised by its technology of subjection."</div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small">The essay is attached, and I hope it might be of interest to those of us who are interested in global or postcolonial sf.</div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small">-- Regards,</div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small">WG</div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small"><br clear="all"></div><div><div dir="ltr" class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr">~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br><div>Weihsin Gui (he/him/his) <a href="mailto:weihsin.gui@ucr.edu" target="_blank">weihsing@ucr.edu</a></div><div>Associate Professor of English<br></div><div>University of California-Riverside<br></div><div><a href="http://eepurl.com/hqu4cP" target="_blank">MLA Southeast Asia Forum mailing list</a></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div><br></div></div>